
序 Foreword
如釀製廿五年的醇酒,獨特亦令人難忘的風味,這次由白手黨手鈴隊-初代成員和樂季成員精心策劃的音樂體驗,是一場向生活致敬的盛宴!
現在就請大家放鬆心情,安坐觀眾席,慢慢深呼吸,讓你的身心靈隨音樂起舞吧!
“音樂賦予宇宙靈魂,賦予思想翅膀,賦予想像力以飛翔,賦予萬物以生命。”
– 柏拉圖
Aged 25 years, together with Gloves Handbell’s Pioneers and Adventurers, we are proud to present a unique feast to you!
Just sit back and relax, take a deep breath, and let your soul fly with our music!
“Music gives a soul to the universe, wings to the mind, flight to the imagination, and life to everything.” – Plato
總監的話
有種信念叫堅持。
白手黨手鈴隊是香港手鈴藝術發展的先驅之一。九十年代認識手鈴的人並不多,我們努力尋找演出機會,透過音樂會及工作坊,一直積極在社區推廣本地手鈴藝術。由於當時沒有場地能長期容納一箱箱的「家當」,我們曾經從九龍塘大專會堂(現AC Hall)閣樓搬到上環商廈的天台及北角的商廈, 然後遷往觀塘巧明街的商廈,直至2004年香港手鈴藝術學院的成立,我們於天后清風街終於有固定的家!當年每次從美國學習新的手鈴技術歸來,白手黨的隊友均與我一樣興奮,抱著勇於嘗試的精神試東又試西,務求令每個音樂會都帶給觀眾新的驚喜。
當時都是初出茅廬的初代成員,二話不說把人生最黃金的時間都奉獻在手鈴上,廿五年來每個禮拜二晚是排練的日子,風雨不改。大時大節,總會在各區表演場地的大堂、商場或露天廣場聽到我們為市民送上的美妙樂章。白手黨獨特的聲音,由十數雙充滿音樂細胞的巧手同頻共振而發出,每次聽到都令我充滿靈感,發出最會心的微笑。
白手黨手鈴隊在香港走過1/4世紀,努力不懈,從不放棄任何一個與觀眾分享音樂的機會。想起2003年沙士,我們首次戴上口罩,如常的排練;2021年新冠疫情,我們再次在口罩下一呼一吸,回到舞台,在鎂光燈下施展渾身解數,為您們送上Aged 25的音樂體驗。
這就是我們對手鈴、對生活、對表演藝術的堅持。
未來的日子,或晴或雨,我們會繼續憑著信念,以每個音符承傳獅子山精神。
指揮 Conductors

李潔瑤 Emily Li
白手黨手鈴隊音樂總監
Music Director - Gloves Handbell
李氏畢業於香港浸會大學及中文大學音樂系,分別取得音樂學士及碩士學位,主修作曲。1997-2004年間曾任浸會大學音樂藝術系講師及其手鈴隊指揮,現任「香港手鈴藝術學院」及「香港青少年手鈴樂團」、「The Clappers」藝術總監,「白手黨手鈴隊」音樂總監、「香港手鈴藝術協會」主席及新加坡Ministry of Bellz 首席海外指揮。李氏亦為手鈴獨奏家及作曲家,其作品於香港及美國出版。
Emily Li obtained her Bachelor's and Master's Degree in music from Hong Kong Baptist University and Chinese University of Hong Kong, major in composition. She was a lecturer and the handbell director in the Music Department of HKBU from 1997-2004. At present, she is the Artistic Director of Hong Kong Handbell Academy, Hong Kong Youth Handbell Ensemble (HKYHE), and The Clappers; Founder and Music Director of Gloves Handbell and Chairperson of Handbell Association of Hong Kong and principal guest conductor for Ministry of Bellz in Singapore. She is also a handbell soloist and a published composer. Her compositions were published in Hong Kong and the United States.
盧悅穎 Joyce Lo
白手黨手鈴隊團長
Chairman - Gloves Handbell
盧氏畢業於香港浸會大學,先後取得音樂學士及藝術行政管理碩士學位。修讀音樂期間,主修作曲,並隨李潔瑤女士學習手鈴,加入浸會大學手鈴隊及成為其籌委會成員,多次參與校內演出及籌辦音樂會。盧氏一直活躍於本地手鈴表演,積極推廣手鈴音樂,並於2007年加入白手黨手鈴隊,現為白手黨手鈴隊團長。
Joyce Lo obtained her Bachelor Degree in Arts in Music Composition and Master Degree in Visual Arts in Art Administration from HKBU. She began learning handbell with Ms. Emily Li during her undergraduate studies and soon became a member of Hong Kong Baptist University Handbell Choir. Joyce had performed extensively and served as a committee member of the choir. She then joined Gloves Handbell in 2007 and participated in different handbell events and concerts. Joyce is currently the chairman of Gloves.

白手黨手鈴隊
Gloves Handbell

白手黨手鈴隊於1996年由李潔瑤女士、何嘉盈博士及李英姿女士創立,,為本地首隊獨立手鈴演奏組合。樂團以推廣手鈴藝術為宗旨,藉高質素的表演,與觀眾分享手鈴音樂的魅力。自成立以來活躍於本港及海外各表演場地,並經常應不同機構之邀請作公開演出及錄音。
白手黨演奏之曲目十分廣泛,除傳統宗教音樂外,亦包括流行音樂、古典音樂、聖誕音樂及特別為手鈴創作的現代作品,以手鈴、手鐘配合不同的樂器、人聲及視像效果,帶領觀眾穿梭手鈴音樂的精彩世界。樂團對各種風格音樂的細緻處理,深受觀眾歡迎,屢獲好評。同時積極推動本地創作,曾與梅廣釗、許翔威、麥偉鑄、謝倩雯、李潔瑤、阮慧玲、梁志軒、蘇家威、王超鵬等多位香港作曲家合作,協助創作及演繹全新或改編的手鈴作品。
曾主辦之音樂會
1999《由鈴開始》
2001《鈴夏二度》
2002《鈴啥聖誕音樂會》
2004《動感與情感》
2006《鈴揚十載》
2008《第二屆香港手鈴節-開幕音樂會》
2009《跨‧新鈴域》
2009《玩轉‧鈴玖聖誕》
2010《吾係.鈴聲》
2012《芳鈴十五》
2015 《香港鈴感》
2018 《鈴聚‧廿一》
海外交流演出
1998 第八屆世界手鈴大會 (日本幕張)
2000 第九屆世界手鈴大會 (英國伯明翰)
2002 第十屆世界手鈴大會 (韓國釜山)
2004 高峰會 (美國達拉斯)
2006 《高雄燈會》表演嘉賓 (台灣高雄)
2010 第十四屆世界手鈴大會 (日本大阪)
2014 第十六屆世界手鈴大會 (韓國濟州)
Established in 1996, Gloves Handbell is the first community handbell choir in Hong Kong, founded by Emily Li, Jennifer Ho, and Yasmin Li. The ensemble's mission is to share and promote the 'heavenly' sound of handbell music in Hong Kong through performances of high standards. Since its establishment, Gloves actively performs on local and overseas occasions. She has given numerous acclaimed performances and recordings for local institutions.
The repertoire of Gloves ranges from traditional religious music, arranged classical and popular music to original contemporary compositions. The refined musical interpretation of the group has brought its audiences to a new dimension in appreciating handbell music, which is very well received by fans of all ages. Gloves has collaborated with many Hong Kong composers such as Dr. Mui Kwong Chiu, Hui Cheung Wai, Clarance Mak, Sierra Tse, Emily Li, Viola Yuen, Dr. Leung Chi Hin, So Ka Wai, and Hermes Wong, to promote local handbell compositions.
Past Concerts
1999 "The First Ring in Autumn"
2001 "Ring n Touch in Summer"
2002 "A Very Christmas Concert"
2004 "Motion and Emotion"
2006 "Ring a Vision"
2008 "Opening Concert- 8th HK Handbell Festival"
2009 "Ring Over The Horizons"
2009 "Ring Over MMIX’ Mas"
2010 "Ring Over Tone"
2012 "Happy Bell-day"
2015 "Made in Hong Kong"
2018 "Beyond Twenty"
Overseas Performances
1998 8th International Handbell Symposium (Makuhari, Japan)
2000 9th International Handbell Symposium (Birmingham, UK)
2002 10th International Handbell Symposium (Busan, Korea)
2004 Pinnacle 2004 (Dallas, USA)
2006 “Kaohsiung Lantern Festival (Kaohsiung, Taiwan)
2010 14th International Handbell Symposium (Osaka, Japan)
2014 16th International Handbell Symposium (Jeju, Korea)
表演者名單 Performers
樂季成員 Adventurers
陳允祈 Melody Chan
周曉蘭 Kyle Chow
何妙芝 Jess Ho
林慧芝 Rebecca Lam
羅嘉如 Candy Law
李紫彤 Yolanda Lee
梁淑嫻 Rita Leung
盧悅穎 Joyce Lo
鄧智惟 Ronnie Tang
楊懷恩 Ivy Yeung
客席樂手 Guest Ringers
梁鎮邦 Andy Leung
梁宇軒 Toby Leung
列靜芬 Vennie Lit
伍玉妍 Purdy Ng
初代成員 Pioneers
陳美華 Kathy Chan
何嘉盈 Jennifer Ho
古靜宜 Karen Koo
林靜儀 Silvia Lam
丘林亦玲 Sharon Lam
李慕怡 Morley Lee
梁淑嫻 Rita Leung
盧馨 Liza Lu
黃嘉儀 Emily Wong
黃婉薇 Mylthie Wong
余翠瑩 Cindy Yu
客席樂手 Guest Ringers
李紫彤 Yolanda Lee
鄧智惟 Ronnie Tang
曲目
Programme
指揮Conductor : 盧悅穎 Joyce Lo
1. Milele 永遠
| Jason Krug 庫克 |
2. Life’s Journey 生命之旅
| Jason Krug 庫克 |
3. Memory 回憶 (from the Musical “Cats”)
| Andrew Lloyd Webber 韋伯 |
| Arr. by Douglas E. Wagner 華格納編曲 |
指揮 Conductor : 李潔瑤 Emily Li
4. Close to You 親近你
(Long Vacation OST)(悠長假期 原聲帶)
| CAGNET |
| Arr. by Emily Li 李潔瑤編曲 |
5. Cantabile 愛之歌
| Emily Li 李潔瑤 |
6. Elegy 輓歌
| William A. Payn 柏恩 |
7. La Vie En Rose 粉紅色的一生
(Take Me to Your Heart Again)
| Louis Guglielmi 古格利米 |
| Arr. by Sandra Eithun 伊頓編曲 |
~ 中場休息 Intermission ~
指揮 Conductor : 盧悅穎 Joyce Lo
8. The Rainbow Connection 彩虹的連結
(from “The Muppet Show”)
| Paul Williams & Kenneth Ascher 威廉及阿舍爾 |
| Arr. by Brian Tervo 泰爾沃編曲 |
Bellaholics
9. Nola 諾拉
| Felix Arndt 阿恩特 |
| Arr. by Sondra Tucker 塔克編曲 |
10. Concertante in A minor A小調協奏曲
| Michael Helman 希爾文 |
指揮 Conductor : 盧悅穎 Joyce Lo
11. Under The Lion Rock 獅子山下
| Joseph Koo 顧嘉煇 |
| Arr. by Leung Chi Hin 梁智軒編曲 |
指揮 Conductor : 李潔瑤 Emily Li
12. March: Olympic Gold 進行曲:奧運金牌
| Robin Benton 班頓 |
13. Go The Distance 到達彼方
(from Walt Disney’s “ Hercules”)
| Music by Alan Menken 孟肯 |
| Arr. by Valerie W. Stephenson 史提芬遜編曲 |
音樂會概念
Concert Concept
噠 噠噠 噠 噠噠 -噠噠噠 噠噠
噠 噠噠 噠 噠噠 -咪呢呢 噠噠
以節奏輕快的《永遠》為音樂會揭開序幕,久違三年後,白手黨手鈴隊又重回舞台上發熱發亮,齊來慶祝廿五歲生日!
我們的《生命之旅》於1996年開啓,一班志同道合的手鈴愛好者踏遍高山低谷,從世界各地收藏無數個難忘的《回憶》,當中有笑也有涙。
九十年代的綺麗,就如經典日劇悠長假期的《親近你》那種朦朧美,讓人陶醉於平凡生活的美好時光,人人心中也充滿理想,以《愛之歌》傳頌和平友愛的力量。音樂就是無分國界的語言,拉近人與人的距離。
進入廿一世紀,科技飛躍為生活帶來改善,紛爭、人禍與天災卻仍然是人類必須跨過的難關。面對生命中的聚散離合,無論陰雲風雨或放晴藍空,以永恆的《輓歌》記念每個偉大的靈魂,因為他們都曾無悔地活出《粉紅色的一生》。
我們堅持信念,藉著每個《彩虹的連結》邁向充滿挑戰的未來,讓下一代承傳《獅子山下》精神,打破更多的不可能,就如努力不懈的香港隊再次勇奪《進行曲:奧運金牌》一樣,為追求夢想而奮鬥,《到達彼方》的另一高峰。
過去1/4世紀有你同行,是我們的榮幸-
人生中有歡喜 難免亦常有淚
我哋大家 在獅子山下相遇上
總算 是歡笑多於唏噓
Ta Tata Ta Tata -tatata Tata
Ta Tata Ta Tata -Milele Tata
A lively and rhythmic Milele (means “forever” in Swahili) to welcome all for joining the celebration of Gloves Handbell’s 25th birthday on stage!
Our Life’s Journey started in 1996, travelled through peaks and valleys, we collected Memory of laughs and tears around the world.
Remember those gorgeous scenes from the all time favourite Japanese TV drama Long Vocation? Everything in the 90’s is so Close To You, yet simple and meaningful. We spread the message of love and peace with Cantabile. Music is the universal language for us to connect with people beyond boundaries.
Soon we are in the 21th century, with the rapid development of sciences and technologies, our lives are much improved. However, international crisis or natural disasters are still the enemies of human beings. Each encounter or separation taught us to honour the greatest souls with an eternal Elegy, for they all lived a dazzling La Vie en Rose with no regrets.
We treasure every Rainbow Connection and pass on the spirit Under The Lion Rock to new generations. Together we keep on achieving goals like the brilliant Team Hong Kong won a March: Olympic Gold in this summer. We chase our dreams and Go The Distance!
This is our tribute to everyone of you who we met along the wondrous journeys in this 1/4 century, for “I know every mile would be worth our while, when I go the distance, I'll be right where I belong”.
初代成員心聲
Pioneers’ Sharing
何嘉盈 Jennifer Ho
創辦人 Founder 團長 Chairman (1996-2002)
Since 1996
「白手黨手鈴隊」給我最大的意義,是在25年後的今天,仍然可與一班志同道合的好朋友一齊打bell! ~

李潔瑤 Emily Li
創辦人 Founder 音樂總監 Music Director
Since 1996
想當年,拎得起,放唔低!
感謝丘立安教授 (Late Mr. Ralph Yoars),在浸會大學手鈴隊的5年裡,令我深深地愛上手鈴。
感謝兩位好同窗陪我一齊癲,一齊夾錢買套bell,成立了白手黨,一直走到今天。
感謝白手黨的每一代成員,與我出生入死廿五年,經歷無數感動時刻。
感謝曾與白手黨合作的香港作曲家,為手鈴創作了許多好的新作品。
感謝每一位相信我的人,給我機會去發揮,實現夢想。
感謝每一位曾鼓勵過和刺激過我的人,令我有勇氣面對挫折、有動力做得更好。
沒有你,那有我!

李英姿 Yasmin Li
創辦人 Founder 團長 Chairman (2003-2008)
Since 1996
白手黨的緣起,是由一個人的念頭開始的, 然後三個人一起想像,再有十幾人一起組成了第一代,延續到幾十、幾百、上千人的互動和幫助(包括每一代的團員、家人、朋友、邀請表演的單位負責人,本地作曲家、外地的著名指揮和手領團隊等)。
白手黨從誕生到今年25歲生日,是從很多人的想像力、執行力、堅持力、耐力、體力、包容力而成就得來的。
多謝所有在我們一路走過來時,對我們給予過幫助、欣賞過我們的每一位。希望大家會繼續關注和支持白手黨的活動和演出,讓我們能走得更遠。

陳美華 Kathy Chan
Since 1996
煉出廿五年的醇,多得白手黨色彩繽紛的演出歷程,真經典!
看着這堆場刊集郵,感覺有點不可思議,感謝手鈴及引領我的同伴豐富了我~

梁淑嫻 Rita Leung
Since 1996
作為初代成員及樂季成員,隨住白手黨過去25年嘅練習地方,由AC Hall樓上>上環>天后>北角>觀塘>天后>炮台山/新蒲崗>,再因為疫情下冇咗落腳點,到最近終於可以再喺觀塘練習,所有嘢都唔係必然嘅,保持初心係最重要。

黃婉薇 Mylthie Wong
Thank you for this precious opportunity to perform again with the pioneer members in the special anniversary concert; bringing back lots of fond memories with Gloves from rehearsals weddings, events, workshops, concerts, tours, handbell symposiums and pinnacle.
Specials thanks to Emily who brought us all together with this unique golden musical instrument. Happy 25th Birthday Gloves Handbells!
古靜宜 Karen Koo
Since 1996
當年“玩玩吓”,成了「白手黨手鈴隊」成員。今次有份參與25週年音樂會,也是因為貪玩,想過吓手癮。話雖如此,每次排練實是全身(腦、眼、手、腰、腿等等) 之激活運動和訓練,真的不是講玩啊!

李慕怡 Morley Lee
Since 1996
盧馨 Liza Lu
Since 1997
唔係人人都會有一大班識咗25年嘅朋友,但係玩 Bells 嘅人就會有。Gloves Handbell 嘅成員由創團至今一直都維繫著這段珍貴的友情,所以,當大家再重聚執起啲Bells一齊玩嘅時候,因著這一份默契、互信,秒速地就可以將美妙嘅音符、美麗嘅樂章再次演繹,同大家分享。我相信Gloves嘅音樂與友誼必定會一直承傳下去,在大時代的社會氛圍中,給人帶來安慰與鼓勵。

黃婉薇 Mylthie Wong
Since 1998
Thank you for this precious opportunity to perform again with the pioneer members in the special anniversary concert; bringing back lots of fond memories with Gloves from rehearsals weddings, events, workshops, concerts, tours, handbell symposiums and pinnacle.
Specials thanks to Emily who brought us all together with this unique golden musical instrument. Happy 25th Birthday Gloves Handbell!

黃嘉儀 Emily Wong
Since 2004
Although I was a member of the Gloves Handbell for a relatively short period of time, I enjoyed a lot ringing with my fellow members. I am excited to take part in the concert and be part of the milestones for Gloves.

余翠瑩 Cindy Yu
Since 1999
在浸會大學開始接觸手鈴,深深被它獨特的音色吸引著,後來有機會參加白手黨,參加2000年英國的symposium, 是非常美好的回憶。

丘林亦玲 Sharon Lam
Since 2004
從2004年開始跟一群熱愛手鈴的音樂人演奏,其間走遍世界各地,認識不同國家的演奏樂團及指揮,為我的人生增添了很多燦爛的回憶。
2004 Pinnacle到美國德州學習,遇上Ring of Fire 的超級指揮Jason, 拿上這個大大的手鈴,讓我一生難忘。
可以和一群好友演奏一首樂章是一件非常幸福的事情呢!
Gloves Handbell 廿五載,情懐不變。

Silvia Lam 林靜儀
Since 1997
廿五年來Gloves Handbell 陪我一起走過生不同的階段,廿二年前打的位置竟然和今天表演的位置一樣!我婚禮當天表演的歌曲除了Wedding March 之外,還有Over the Rainbow, 彩虹代表與神立約,我們可以再約定有下一個廿五年嗎?



1/4世紀的回顧
1996-2021

表演嘉賓
Guest Performers
Bellaholics
Bellaholics由一群對手鈴音樂充滿熱情和夢想的年輕人於2021年成立。我們命名為’Bellaholics’,意指我們是手鈴愛好者,期望透過不同的演出讓大眾認識手鈴演奏藝術。
Bellaholics的團員均曾於香港青少年手鈴樂團ELITE樂團跟隨李潔瑤女士學習手鈴演奏,具豐富的演奏經驗。團員亦曾於本地及海外不同場合為觀眾帶來高水準的演奏,並獲得外界一致好評。
除了舉辦及參與不同演出,Bellaholics亦會定期於社交平台上載演奏片段,希望以多元化和具感染力的演奏帶給觀眾嶄新的體驗,讓大眾享受手鈴音樂的喜悅與共鳴,並以不同形式展現此獨特的樂器,藉此推動本地手鈴音樂發展。
Bellaholics was founded in 2021 by a group of young handbell enthusiasts, and hence the name ‘Bellaholics’. We hope to promote handbell music through performances and present the art of handbell ringing to the public.
Ringers in Bellaholics all carry rich performing experiences by learning in the Hong Kong Youth Handbell Ensemble ELITE under Miss Emily Li. We performed on various occasions locally and internationally, receiving acclamations by bringing high-quality performances to different audiences.
Other than organizing and participating in music events, Bellaholics regularly uploads clips on social media aiming to bring a brand new experience to audiences. With our diversified and inspiring performances, we share the joy with the public and promote handbell music in Hong Kong.
表演者名單 Performers List
莊賢淩 Elaine Chong
馮家雯 Carmen Fung
奚婥晞 Esther Kai
林巧蓉 Debbie Lam
林恩如 Ellie Lam
劉梓盈 Joyce Lau
羅駿晞 Brandon Law
李紫彤 Yolanda Lee
梁樂柔 Lois Leong
李朗勤 Jeffrey Li
吳穎嵛 Nicole Ng
鄧智惟 Ronnie Tang
芮愷瑶 Maggie Yui
Bellaholics
曲目介紹 Programme Note
諾拉 Nola 阿恩特 / 塔克編曲
Felix Arndt arr. Sondra Tucker
這是一首原創鋼琴作品,是作曲家阿恩特寫給妻子的訂婚禮物。它的旋律優美,加上引人入勝的獨奏,對演奏者和觀眾來說都很有趣。塔克在編曲上巧妙地採用各種手鈴斷奏技巧,令手鈴都能打奏得如鋼琴般清脆俐落。這個手鈴編曲版本有著搖擺的節奏,能夠刻畫出妻子活潑可愛的性格,把觀眾帶到愉快的氛圍中。
Written as an engagement gift for the composer’s wife Nola Locke, this original piano work is full of vibes. The melodic and catchy solo by Felix Arndt is a fun piece for both the player and the audience. Sondra Tucker adopted this novelty ragtime piece with various handbell staccato techniques. The easy swing rhythm portrays her wife’s lively and lovely personality nicely, the handbell arrangement could surely bring the audience to an easygoing atmosphere.
A小調協奏曲
Concertante in A Minor
希爾文 Michael Helman
擅長巴洛克式寫作的手鈴作曲家希爾文為Hershey Handbell Ensemble而寫的這首歌是充滿挑戰和趣味的。樂曲有豐富的層次,由不同聲部輪流演奏主題樂段,交替地擔當「主角」,能讓手鈴隊展現他們敏捷的身手和充滿色彩的音樂感。
This grand original handbell piece by Michael Helman is surely a showstopper for the concert. Written for the Hershey Handbell Ensemble, an energetic and complex texture and harmonic drives from the beginning to the end. The concertante is written in Baroque style alternates between tutti and solo sections. The piece is also a perfect showcase for the ringers to show off the techniques and musicality, this is surely a piece the audience can’t miss.
音樂會籌委 Concert Committee
音樂總監 Music Director
李潔瑤 Emily Li
音樂會統籌 Concert Coordinator
盧悅穎 Joyce Lo
音樂會網站編輯 Concert Website Editor
李紫彤 Yolanda Lee
鄧智惟 Ronnie Tang
曲目介紹 Programme Note
盧悅穎 Joyce Lo
李朗勤 Jeffrey Li
設計 Design
李紫彤 Yolanda Lee
攝影 Photography
Kenneth Tong
舞台監督 Stage Manager
杜季幫 To Kwai Pong
莊礎僑 Chong Cho Kiu
票務 Ticketing Officer
何妙芝 Jess Ho
鄧智惟 Ronnie Tang
工作人員 Stage Crew
703 Studio
孔祥威 Hung Cheung Wai
黃安妮 Wong On Nei
仲有 14日就聖誕啦
Two Weeks Before Christmas
香港青少年手鈴樂團
Hong Kong Youth Handbell Ensemble

|Dec 11, 2021|
|7:30 p.m. 晚上7時30分|
|Y Studio, Youth Square, Chai Wan |
柴灣青年廣場 - Y studio
Bellaholics Christmas Concert
Bellaholics

Dec 12, 2021
Methodist International Church, Wan Chai
灣仔循道衛理聯合教會國際堂
音樂會預告
Upcoming Concerts

換領Aged 25正價門票
紀念品乙份
Full Price Ticket’s Souvenir Redemption
飲杯! 感謝您出席今晚Aged 25音樂會,與我們共同慶祝白手黨手鈴隊廿五歲生日!
不論您已陪伴我們走過十多或廿多年的光景,或才剛認識我們,衷心希望將來到30、40甚至50周年紀念日,仍得到大家支持,讓本地手鈴音樂繼續發熱發亮!
抱著追求夢想的初心,現送上2021特別版紀念品乙份,細味音符以外的感動。
請參閱電子正價門票後頁之優惠券,於2021年10月1日至31日前往以下餐廳,憑券換領我們精心準備的禮物。
LOL | 中環士丹頓街25號地下
4:00pm - 11:00pm
Cheers! We are grateful to have every one of you joining us tonight to celebrate Gloves Handbell's 25th birthday together!
No matter you are our long-time friends or new acquaintances, only with your love and support we can keep shining on stage!
To encourage you keep chasing dreams with us, and taste the magic behind music notes, we would like to share a 2021 special edition souvenir with you.
Now you can redeem the gift by bringing the digital coupon attached with the full-price ticket to the following restaurant, from 1st to 31st October 2021.
LOL | G/F, 25 Staunton Street, Central
4:00pm - 11:00pm


























